Knigi-for.me

Коллектив авторов - Гори, гори, моя звезда!

Тут можно читать бесплатно Коллектив авторов - Гори, гори, моя звезда!. Жанр: Поэзия издательство -, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Обнаруженная тайна. (Из Шамиссо)

Когда меня в уста и в очи
Ты, милый друг мой, целовал,
Одни мерцали звезды ночи:
Скажи, кто ж тайну рассказал?

– В ту ночь с небес звезда упала,
И, в темной моря глубине,
О нашей тайне прошептала
Сребросверкающей волне,
Волна веслу проговорилась;

Подслушал тайну у весла
Младой пловец. В нем грудь забилась,
И тайна в звуки обратилась
И в звонкой песне ожила.
Он громко пел; – его напевы
Внимала милая не раз.
Теперь и юноши и девы
Везде ту песнь поют про нас.

Ноябрь 1846

Александр Иванович Одоевский (1802–1839)

Мой непробудный сон

Еще твой образ светлоокой
Стоит и дышит предо мной;
Как в душу он запал глубоко!
Тревожит он ее покой.
Я помню грустную разлуку:
Ты мне на мой далекий путь,
Как старый друг, пожала руку
И мне сказала: «Не забудь».
Тебя я встретил на мгновенье,
Навек расстался я с тобой!
И все – как сон! Ужель виденье —
Мечта души моей больной?
Но если только сновиденье
Играет бедною душой,
Кто даст мне сон без пробужденья?
Нет, лучше смерть и образ твой!

<1827>

Матери

Тебя уж нет, но я тобою
Туда, в лазурь, я за тобою
Еще дышу;
Спешу, спешу!
Когда же ласточкой взовьюся
В тот лучший мир,
Растаю и с тобой сольюся
В один эфир, —
Чтоб с неба пасть росой жемчужной,
Алмазом слез
На землю ту, где крест я дружно
С тобою нес.
И, на земле блеснув слезою,
Взовьемся вновь
Туда, где вечною зарею
Горит любовь.

<1828>

Нестор Васильевич Кукольник (1809–1868)

Стансы («Вот место тайного свиданья…»)

Вот место тайного свиданья,
Я здесь, красавица, давно!
Гляжу, исполнен ожиданья,
На разноцветное окно.

Вот свет потух. Стопой тревожной
Она идет в немой тиши
Так трепетно, так осторожно;
Спеши, красавица, спеши!

Скорей же, дева. Все готово,
Я буду скор, как Божий гром.
Одно язвительное слово,
Еще удар, еще удар, и я отмщен!

Еще удар, и я отмщен.

В жаркий воздух южной ночи
Ты не гляди. Он не придет.
Твои тоскующие очи
Вот это тело призовет.

Скорей! Еще труп милый дышит,
Еще кинжал мой не обсох;
Твой нежный друг еще услышит
Ему и мне отрадный вздох!

Твой нежный друг еще услышит
Ему и мне отрадный вздох.

1837

Сомнения

Уймитесь, волнения страсти!
Засни, безнадежное сердце!
Я плачу, я стражду, —
Душа истомилась в разлуке;
Я стражду, я плачу, —
Не выплакать горя в слезах.
Напрасно надежда
Мне счастье гадает,
Не верю, не верю
Обетам коварным!
Разлука уносит любовь.
Как сон, неотступный и грозный,
Мне снится соперник счастливый,
И тайно и злобно
Кипящая ревность пылает,
И тайно и злобно
Оружия ищет рука.
Напрасно измену
Мне ревность гадает,
Не верю, не верю
Коварным наветам.
Я счастлив, – ты снова моя.
Минует печальное время, —
Мы снова обнимем друг друга,
И страстно и жарко
С устами сольются уста.

Февраль 1838

Романс Риццио

Кто она и где она —
Небесам одним известно,
Но душа увлечена
Незнакомкою чудесной.

Верю, знаю: день придет,
Сердце радостно смутится,
Деву тайную найдет,
И мечта осуществится.

Ветер знает, кто она,
Облака ее видали,
Как над ней издалека
Легкой тенью пробегали.

Соловьи поют об ней,
Звезды яркие блистают
Взорами ее очей,
Но ее не называют.

1837–1838

«Ходит ветер у ворот…»

Ходит ветер у ворот, —
У ворот красотку ждет.
Не дождешься, ветер мой,
Ты красотки молодой.
Ай-люли, ай-люли,
Ты красотки молодой!

С парнем бегает, горит.
Парню шепчет, говорит:
«Догони меня, дружок,
Нареченный муженек!»

Ай-люли, ай-люли,
Нареченный муженек!

Ох ты, парень удалой,
Не гоняйся за женой!
Ветер дунул и затих, —
Без невесты стал жених.
Ай-люли, ай-люли.
Без невесты стал жених.

Ветер дунул, и Авдей
Полюбился больше ей…
Стоит дунуть в третий раз —
И полюбится Тарас!
Ай-люли, ай-люли,
И полюбится Тарас!

Июнь 1840

Рыцарский романс

Прости! Корабль взмахнул крылом,
Зовет труба моей дружины!
Иль на щите, иль со щитом
Вернусь к тебе из Палестины.
Молва о подвигах моих,
Шумя, придет моим предтечей,
И лавр из нежных рук твоих
Наградой будет мне и встречей.

Клянуся сердцем и мечом:
Иль на щите, иль со щитом!
Сто битв, сто рек, сто городов
О имени твоем узнают,
На сто языках сто певцов
И запоют и заиграют!

И, вновь волнуясь и шумя,
Твоей великой славы полны,
К твоим стопам примчат меня
Могучие, седые волны…

Клянуся сердцем и мечом:
Иль на щите, иль со щитом!

Но если приговор судьбы
В боях пошлет мне смерть навстречу,
На грозный зов ее трубы
Я именем твоим отвечу!
Паду на щит, чтоб вензель твой
Врагам не выдать, умирая;
И, побежден одной судьбой,
Умру, тебя благословляя!

Клянуся сердцем и мечом:
Иль на щите, иль со щитом!

Июнь 1840

Жаворонок

Между небом и землей
Песня раздается,
Неисходною струей
Громче, громче льется.

Не видать певца полей!
Где поет так громко
Над подружкою своей
Жаворонок звонкой.

Ветер песенку несет,
А кому не знает.
Та, к кому она, поймет.
От кого – узнает.

Лейся ж, песенка моя,
Песнь надежды сладкой…
Кто-то вспомнит про меня
И вздохнет украдкой.

11 июля 1840

Баркарола

Уснули голубые
Сегодня, как вчера.
Ох, волны удалые,
Надолго ль?
До утра?

У нас и в мраке ночи
Волнение любви
Слезами топит очи,
Огнем горит в крови.

И плеском размахнулось
Широкое весло,
И тихо распахнулось
Заветное окно.

И вам покоя, волны,
Страдалец не дает;
Надежд и страсти полный,
Всю ночь любовь поет.

Уснули голубые
Сегодня, как вчера.
Ох, волны удалые!
Не спать вам до утра!

<1840>

Романс («Стой, мой верный, бурный конь…»)

Стой, мой верный, бурный конь,
У крыльца чужого!
И земли сырой не тронь
Сребряной подковой.
Я как тень проникну в дом,
Ложе их открою,
Усыплю их вечным сном,
Смертью упокою.
Вот тогда неси меня
На утес высокий,
И с утеса и с себя
Брось в Хенил глубокий…
Чую звонкий стук копыт,
Слышу стон ревнивый,
Быстрой молнией летит
Конь его ретивый.
Сердце дрогнет, мгла в очах,
Слезы кровью льются,
Нет молитвы на устах,
Речи страхом рвутся…
Брось кинжал, он не спасет, —
Рок его притупит;
Пусть изменница умрет, —
Смерть прощенье купит.
Брось кинжал и смерти жди,
Соблазнитель милый,
Мы умрем, как рождены,
Для одной могилы!

Три кипариса над могилой
Бросают тень на три луны,
Три разноцветные чалмы
Качает ветр уныло.
Кругом равнина грустно спит;
Лишь в свежий дерн могилы новой
Конь, андалузский конь стучит
Серебряной подковой.

<1840>

Степан Петрович Шевырев (1806–1864)

Мой идеал

Люблю не огнь твоих очей,
Не розы свежее дыханье,
Не звуки сладостных речей,
Не юных персей волнованье, —

Люблю я то в твоих очах,
Что в них огнем любви пылает;
Люблю я то в твоих речах,
Что их живит, одушевляет.

«Люблю», – ты молвишь, чуть дыша,
Любовь горит в твоем дыханье,
Трепещет вся твоя душа
При томном персей трепетанье.

Душа в улыбке неземной,
Душа в движеньях, в разговоре,
Душа в понятном светлом взоре:
Ты любишь, ты живешь душой!

Тебя одну я понимаю,
Ты душу поняла мою:
В тебе не прелесть обожаю,
Нет! душу я люблю твою.

<1825>

Александр Александрович Бестужев-Марлинский (1797–1837)

«Скажите мне, зачем пылают розы…»

Скажите мне, зачем пылают розы
Эфирною душою по весне
И мотылька на утренние слезы
Манят, зовут приветливо оне?
Скажите мне!

Скажите мне, не звуки ль поцелуя
Дают свою гармонию волне?
И соловей, пленительно тоскуя,
О чем поет во мгле и тишине?
Скажите мне!

Скажите мне, зачем так сердце бьется
И чудное мне видится во сне.
То грусть по мне холодная прольется,
То я горю в томительном огне?
Скажите мне!

<1830>

«Для чего ты, луч востока…»


Коллектив авторов читать все книги автора по порядку

Коллектив авторов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.