Knigi-for.me

Коллектив авторов - Махабхарата. Рамаяна

Тут можно читать бесплатно Коллектив авторов - Махабхарата. Рамаяна. Жанр: Мифы. Легенды. Эпос издательство -, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Возничий и друг Дхритараштры слепого,


Стоял он тогда над водою речною

С прелестной своей, но бездетной женою.


Мечтала о мальчике Радха, но тщетно:

Шли годы, - она оставалась бездетна...


Глядит, - с амулетами, ручкой резною,

Корзина уносится быстрой волною.


И вот, любопытная, просит: возничий

Пускай не упустит нежданной добычи.


Поймал он корзину, открыл, - и спросонок

Ему улыбнулся чудесный ребенок,


Сиявший, как солнце над золотом пашен,

И в панцирь одет, и серьгами украшен.


Пришли в изумленье возничий с женою.

Сказал он: «Дарована радость волною!


Не видел с тех пор, как живу я на свете,

Чтоб так излучали сияние дети!


От бога рожден, нам, бездетным, богами,

Наверно, ниспослан сей мальчик с серьгами!»


Вот так получила бездетная сына

Прелестного, словно цветка сердцевина.


Для Радхи по-новому дни засветились:

Свои у возничего дети родились!


Своим молоком мальчугана вскормила,

И гордо росла его грозная сила.


Увидев дитя с золотыми глазами,

С прекрасными вьющимися волосами,


С серьгами, одетого в панцирь бесценный, -

Его мудрецы нарекли Васушеной.


Обрел он достоинство, мощь и величье.

Все знали: отец Васушены - возничий.


Он рос среди ангов, отвагой богатый.

Царевне о нем сообщал соглядатай.


Вот юношей стал он с могуществом бычьим,

И в Хастинапур был отправлен возничим.


Он начал учиться у брахмана Дроны,

Сдружился с Дуръйодханой богорожденный,


Все виды оружья узнал, все четыре,

Как лучник великий прославился в мире.


С Дуръйодханой сблизился солнечноглавый,

И стали друзьями его кауравы,


А отпрыски Кунти, пандавы, - врагами,

И доблестный муж, обладавший серьгами,


Сын Кунти, что ею был назван Карною,

На Арджуну двинуться жаждал войною.


Был этим Юдхиштхира обеспокоен.

Он знал: ненавидящий Арджуну воин,


Серьгами и панцирем чудным украшен

И неуязвимый, противнику страшен.


[КАРНА ОТСЕКАЕТ ОТ СВОЕГО ТЕЛА СЕРЬГИ И ПАНЦИРЬ]

Однажды Карна, стоя в озере чистом,

Молитвенно руки сложив пред Лучистым,


Хвалил, славословил Источник Сиянья.

Шли брахманы к мужу, прося подаянья:


Он дваждырожденным, исполненным рвенья,

Ни в чем не отказывал в эти мгновенья.


Прося подаяния, в жреческом платье,

Явился и Индра к нему на закате.


Приветствовал брахмана воин всем сердцем:

Не зная, что он говорит с Громовержцем,


Сын Радхи спросил: «Что ты хочешь? Запястья?

Поместья? Иль женщин - цариц сладострастья?»


А брахман: «Не надо мне жен и поместий!

Мне серьги, с тобою рожденные вместе,


И панцирь отдай, что срастался с тобою,

Коль Щедрым ты правильно прозван молвою.


Их надо отсечь от могучего тела, -

Лишь этого дара душа захотела!»


Карна: «Как велит нам обычай наш древний,

Ты женщин возьми, и стада, и деревни,


Возьми ты что хочешь, о брахман почтенный,

Но только не серьги, не панцирь бесценный!»


Карна становился все жарче, смиренней,

Но брахман, иных не желая дарений,


Настойчиво требовал чаще и чаще:

«Хочу только серьги и панцирь блестящий!»


Сын Радхи слегка улыбнулся, воскликнув:

«Со мной они вместе родились, возникнув


Из амриты: ими владея с рожденья,

Вступаю, не ведая смерти, в сраженья.


Я дам тебе царство с красою нетленной,

Но только не серьги, не панцирь бесценный!


Вручив тебе серьги и панцирь в придачу,

Я сразу же неуязвимость утрачу.


Узнал я тебя, чья убийственна кара.

О Индра, не требуй ты этого дара:


Не мне, а тебе, над богами владыке,

Дарить подобает, о молниеликий!


Коль серьги отдам тебе с панцирем вместе,

Мне будет несчастье, тебе же - бесчестье.


Но если и серьги и панцирь бесценный

Отдам, - то хочу я, о Индра, замены».


А Индра: «Как видно, Источник Сияний

Тебе, что приду я, поведал заране.


Возьми, о Карна, все, что хочешь ты, кроме

Стрелы громовой, возникающей в громе».


Воитель, наученный Светом Вселенной,

Промолвил: «За серьги и панцирь бесценный


Отдай мне копье, что, не зная изъятий,

Пронзает без промаха недругов рати».


Владыка громов поразмыслил немного, -

И вот что воитель услышал от бога:


«За серьги и панцирь, с которыми вместе

Родился, - получишь для битвы и мести


Копье, что врагов поражает сурово

И в руки твои возвращается снова.


Но если погибнет твой враг самый главный,

Неистовый самый, всесильный и славный,


Ко мне, - если ты подчинишься условью, -

Копье возвратится, окрашено кровью».


Карна: «Вот такого и жажду убить я,

Один мне и нужен для кровопролитья!»


А Индра: «Врагу нанесешь пораженье, -

Тому, кто неистов и страшен в сраженье,


Но он, чья погибель тебе так желанна,

Всегда охраняем, и эта охрана -


Есть Вишну, Нараяна: знающий веды

Его называет и Вепрем Победы».


Карна: «Я и это условье приемлю, -

Но только втоптать бы ревущего в землю,


Но только пронзить бы копьем знаменитым

Врага: пусть неистовый станет убитым!


И серьги и панцирь отдам, ослабелый.

Прошу я: когда отсеку их от тела,


Когда нанесу себе тяжкую рану,

О Индра, пусть я безобразным не стану».


А Индра: «Во лжи ты не ищешь соблазна, -

Не станет поэтому плоть безобразна.


О лучший из лучших, изведавших слово,

Подобно отцу, засияешь ты снова!


Но помни, что только в сражении трудном

Воюют с врагами копьем этим чудным,


А если ты в легкой метнешь его сшибке, -

Тебя же оно поразит по ошибке».


Карна: «Ты поверь мне, о бог громогласный:

Копье я метну только в битве опасной».


И взял он копье, что на солнце блестело,

И начал он резать мечом свое тело.


Тогда полубоги, и боги, и бесы,

Заоблачные раздвигая завесы,


Увидели, как себя режет великий,

И вот раздались изумления крики:


Не чувствуя боли, не ведая раны,

Светился по-прежнему лик осиянный!


Литаврами свод огласился высокий,

Низринулись ливней цветочных потоки


В честь мужа, что плоть рассекал свою смело,

Порой улыбаясь. И вскоре от тела


Он серьги и панцирь отсек, еще влажный,

И богу вручил их воитель отважный.


Карну обманул Громовержец лукавый,

Желая, чтоб стали сильнее пандавы.


Он ввысь улетел, совершив вероломство.

Поникло в тоске Дхритараштры потомство,


Услышав, что Индрою воин ограблен.

А отпрыски Кунти, узнав, что ослаблен


Воитель Карна, чей отец был возничим,

Леса огласили ликующим кличем.


[СКАЗАНИЕ О ПРИКЛЮЧЕНИЯХ ПЯТИ БРАТЬЕВ И ИХ ЖЕНЫ]

ВИРАТА ПАРВА (КНИГА ЧЕТВЕРТАЯ), ГЛАВЫ 1-23

[ПАНДАВЫ СКРЫВАЮТ СВОЙ ИСТИННЫЙ ОБЛИК]

Страну проиграв кауравам, пандавы

Лишились приюта, лишились державы.


Расплата за проигрыш в кости - сурова:

Двенадцать мучительных весен, без крова,


Да будут скитаться тропою лесною,

А после, с тринадцатой, новой весною,


Пусть город найдут, где в течение года

Их облик да будет сокрыт от народа...


В изгнании горя изведали много.

Юдхиштхира, отпрыск всеправого бога,


Сын Дхармы, как старший, собрал своих братьев,

Сказал им: «Былое величье утратив,


Коллектив авторов читать все книги автора по порядку

Коллектив авторов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.