Knigi-for.me

Коллектив авторов - Противостояние лучших (сборник)

Тут можно читать бесплатно Коллектив авторов - Противостояние лучших (сборник). Жанр: Триллер издательство -, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Квинн похож на Мастера Джека. Они не связаны правилами, которые вынуждены соблюдать агенты, работающие на правительство или полицию. Конечно, он знает, где нужно провести черту, но склонен ее игнорировать.

С чего же началась их совместная работа?

У Хизер появилась идея, связывающая Майкла Квинна и мавзолей с таинственным древним артефактом. В чем же тут проблема? В том, что Мастер Джек работает исключительно в Нью-Йорке, поэтому Полу пришлось потрудиться, чтобы заставить своего героя оказаться южнее Нового Орлеана.

Именно там и появилась Мадам де Медичи.

Кто это?

Вы скоро узнаете.

Дьявольская ночь

Пока они разговаривали, Джек расхаживал по комнате.

Итак, Жюль, последний отпрыск семьи Частейн, был богат. Если частного самолета «Гольфстрим М», доставившего его сюда из Ла-Гуардиа, и «Майбаха» с ливрейным шофером, встретившим его в аэропорту, было недостаточно, чтобы точно сделать такой вывод, то просторный особняк в Новом Орлеане снимал все вопросы.

Ветви поросших мхом дубов, окружавших дом с двух сторон, раскачивал ветер, когда водитель остановил автомобиль перед входом.

– Район Садов, – сказал он.

Мастер Джек не знал, что это значит, но все вокруг говорило об утонченном богатстве, старом времени и медленном изяществе ушедшей эпохи. Джек вполне мог представить, что особняк находится в центре бывшей плантации. Массивные колонны за крыльцом напомнили ему о «Таре» из «Унесенных ветром»[38].

Он провел небольшое расследование, прежде чем согласился приехать на Юг. Оказалось, что Жюль Частейн получил свое состояние самым старомодным способом: он его унаследовал.

И он был знаком со многими людьми. Со знаменитостями. Газетные вырезки и оригинальные фотографии Частейнов с Джорджем У.[39], Бараком Обамой, Барброй Стрейзанд и Литтл Ричардом – это было круто – висели на стенах вместе с артефактами, собранными со всего света. Квартиру самого Джека тоже украшало немало артефактов, но все они принадлежали к тридцатым или сороковым годам двадцатого века. А здесь имелись вещи постарше пирамид…

«Я мог бы быть под сильным впечатлением», – подумал Мастер.

И впечатление наверняка было бы еще сильнее, если бы хозяин говорил что-то осмысленное.

Джек остановился, чтобы посмотреть в лицо Частейну, сидевшему в кресле, больше напоминавшем трон, – но не бутафорский трон из старого фильма. Тонкие усики, толстые очки, смехотворный шелковый смокинг – хозяин походил на Перси Доветонсилса[40], который отказался от мартини и перешел на крэк.

– Давайте уточним: вы доставили меня на самолете из Нью-Йорка, чтобы я украл то, что вам принадлежит, из вашего семейного склепа?

– Да, – дрожащим голосом ответил Жюль. – Совершенно верно.

– Ладно. Однако я прекрасно вижу, что вы не инвалид, а потому объясните мне, почему вы не можете сделать это сами.

– Как я уже говорил, артефакт был получен у другого коллекционера, который хочет его вернуть.

– Потому что вы его украли.

– Мистер, я так и не услышал вашей фамилии.

За последние годы у Мастера набралась дюжина фамилий.

– Меня вполне устроит, если вы будете называть меня Джек, – сказал он.

– Хорошо, Джек, заверяю вас – я могу заплатить за все, что пожелаю. За все.

– Но только не в том случае, если другой человек не хочет это продать.

Частейн отвернулся:

– Ну, изредка приходится сталкиваться с жутким упрямством…

– И тут возникает идея кражи.

Жюль небрежно взмахнул рукой:

– Ну ладно, да! Я присвоил себе некий артефакт, не поставив его владельца в известность.

– И теперь он хочет его вернуть.

– Да, она узнала, что произошло.

Казалось, богач не мог произнести вслух слово «воровство».

– О, так это она! – удивился Мастер. – Вы мне не говорили, что речь о женщине.

– Мадам де Медичи. Вы о ней слышали?

– До тех пор, пока вы мне не позвонили, я ничего не слышал о вас, так почему я должен знать о ней?

– Я просто спросил. Вам знакомо выражение: «Нет фурии страшнее»?

– На самом деле это звучит так: «В самом аду нет фурии страшнее, чем женщина, которую отвергли».

Брови Частейна полезли вверх.

– О, любитель поэзии!

– Совсем не обязательно. Просто люблю все делать правильно. А поскольку я имел несчастье изучать английскую литературу…

– Правда? И в какой школе?

– Название не имеет значения, когда ее бросаешь. Так что вы говорили?

– Ну, если истинная цитата звучит так, как вы сказали: «В самом аду нет фурии страшнее, чем женщина, которую отвергли», – то в нашем случае получится примерно так: «В самом аду нет фурии страшнее де Медичи, потерявшей экспонат из своей коллекции». Когда я сказал, что у меня нет того, что ей принадлежит, она наняла убийцу, чтобы тот меня прикончил.

Джек рассмеялся:

– И кто же она такая? Жена мафиозо?

– Несмотря на свое имя, она вроде бы со Среднего Востока. И хочет моей смерти.

За долгие годы своей карьеры Мастеру Джеку пришлось убить многих, но он никогда не делал этого на заказ.

– Ну, надеюсь, вы не рассчитываете, что я ее убью, – предупредил он собеседника. – Моя профессия не предполагает выполнения таких поручений.

– Нет-нет! Как я уже сказал, мне необходим человек, который сумеет забрать артефакт из нашего фамильного склепа.

– И для этого вам потребовалось доставить меня сюда из Нью-Йорка? Неужели здесь нет специалистов нужного профиля?

– Мне сказали, что вы – как же они вас называют? – городской наемник… Да, городской наемник, который всегда делает свою работу и держит слово.

– И кому же я обязан столь лестным мнением?

– Боюсь, человек, который рассказал мне о вас, хочет, чтобы я не называл его имя. Давайте ограничимся тем, что я получил насчет вас отличные рекомендации.

«Интересно, кто бы это мог быть?» – подумал Джек. Он никого не знал в Новом Орлеане. Впрочем, он почти сразу отбросил все эти вопросы. С появлением Интернета источник сведений можно искать где угодно.

– И все же наверняка есть кто-то из местных, способный… – начал было он, но Жюль перебил его:

– О вас также говорят, что вы не боитесь применять насилие. И если на вас нападают, переходите в контратаку, а не убегаете.

– О, это правда. Я свое отбегал. Что еще вы обо мне слышали?

Частейн нахмурился:

– Совсем немного. Я провел серьезные изыскания. Складывается впечатление, что официально вы не существуете. Более того, некоторые источники утверждают, что вас вообще нет на свете. Мастер Джек – это городская легенда. – Хмурое выражение лица Жюля внезапно сменилось на улыбку. – Любопытное прозвище…

Джеку оно никогда не нравилось, но все зашло так далеко, что он уже ничего не мог изменить.

– Это была не моя идея, – ответил он. – Кто-то так меня назвал, и прозвище прилипло.

Ну а что до городской легенды, то это Мастера вполне устраивало. Его любимый способ работы состоял в том, чтобы обыграть кого-то так, чтобы соперники не поняли, что с ними играли. Такие люди всегда говорили не о Мастере Джеке, а только об ужасном невезении. Но не все получается в соответствии с планом, иногда ситуация выходит из-под контроля. Иногда люди бывают склонны к насилию. И иногда такие люди умирают. Они также ничего не говорят о Мастере Джеке.

Частейн встал и подошел к окну, которое было никак не меньше дюжины футов в высоту.

– Ну, как скажете, – продолжал он, глядя в темноту. – На меня охотится наемный убийца, и мне необходим человек, который в состоянии преодолеть любое сопротивление и вернуть нужный мне артефакт. А многие местные способны забыть о последней части поручения.

– Если за вами охотится наемный убийца, вам не следует стоять возле открытого окна.

Хозяин дома напрягся и отскочил в сторону.

– Иногда я веду себя глупо, – сказал он, задергивая шторы. – Я плохо приспособлен для таких ситуаций. Вот почему мне нужны ваши услуги.

Однако он не убедил Джека.

– Есть куда более простое решение: нужно позвонить вашей Медичи и сказать, что ее артефакт в склепе – пусть сама его забирает, – предложил Джек.

Руки его нового знакомого взметнулись в воздух:

– Я бы так и сделал, если бы мог! Я пытался, но она исчезла! Я не могу с ней связаться! И боюсь, что чем дольше я буду ждать, тем короче станет моя жизнь. Если б артефакт вернулся ко мне в руки, со временем я сумел бы с ней договориться. Но сейчас я боюсь покидать свой дом.

Что-то здесь не так.

Клиенты и прежде пытались играть с Джеком в игры. Неужели это еще один из них?

– А откуда мне знать, что вы не подставляете меня? – прищурился Мастер.

Жюль рассмеялся:

– Артефакт находится в мавзолее Частейнов, на котором написана моя фамилия! Я покажу вам, как попасть туда через задний вход…


Коллектив авторов читать все книги автора по порядку

Коллектив авторов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.